
![]() Korekuni Ryuji "MYRON JAPAN" is the magazine my sister is working as a styilist for, so I was just a bit surprised. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Eh... is that right? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Huh, I didn't tell you? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa No, this is the first time I hear about this. I was told that she is a stylish person, though. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah, she liked fashion so much it became her work kind of thing. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji But still, I didn't think the day we'd work together would ever come. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Since it's a gravure shoot it means my sister's prepared my clothes, right? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Ah, no, for the shoot they want you to use your own clothes. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa It seems that this time they would like to feature you as an idol rather than a fashion model... ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa They would like to take pictures of you in your own clothes and personal belongings even if it's the first page of the magazine. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I see... I have to give it my all to choose them, then. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (What a serious expression, Ryuuji-kun...) ![]() |
![]() Korekuni Ryuji What, you're staring. Is something on my face? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Ah, no! Well, it seems that you have more pressure on you than usual even though you will be working with your sister, so... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji It's precisely because I'll be working with sis'. When it comes to work, she's more difficult than others. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Since she thought me about fashion, just the thought of what she could tell me if I show up with lame clothes makes me shiver. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Sis' is the kind of troublesome person who will toy with her own little brother's weakness after all. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Y- You are speaking from experience, huh... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I will have to be ready to surprise her instead. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I don't want her to think of me as her own dress-up doll anymore... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji You make all the other arrangements, Tsubasa. I'll take care of the clothes. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Understood. If you need any help, please let me know at any time. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yup, thanks. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Good morning, Kitakado-san. I have come to pick you up. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Good morning, Tsubasa. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Sorry, Ryuuji is still getting ready. Do you mind waiting a bit more? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Yes, will do. Anyway, it is unusual, did he overlseep? ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa No, it's not that. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (Did something happen?) ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Excuse me... Woah! There is a pile of clothes... What on earth did happen here? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Huh, Tsubasa? Don't tell me it's already time to leave? ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa I called you earlier, but I guess you didn't hear me. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Sorry, looks like I was engrossed in it. I'll hurry up and get ready. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Ah, there is still time left, so you don't have to rush. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa ... Were you picking the clothes for the photo shoot perhaps? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah, I thought I'd start now. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa You mean "MYRON JAPAN" photo shoot, right? It is natural to be this fired up? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji But nothing stands out, right? Maybe I should go shopping again. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Please do not hesitate to call me when that happens, I will go with you. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa I'll tag along, too! ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Mhh... It's okay. This time I want to think about it by myself. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji When I decide I'll call you, so don't worry, Tsubasa. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (Ryuuji-kun hasn't contacted me about the outfit yet... The day of the shoot is approaching, will he be fine?) ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (He said he wanted to do it alone, but he looked quite troubled. That sure worries me...) ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa ... Huh? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Good work, Ryuuji-kun. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Tsubasa? Why are you here... you haven't been following me, have you? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa I would not dare to do such a thing...! ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Pff, just kidding. Don't take me seriously so fast. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Ahahah...... ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Are you buying all those unfolded clothes? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Nope, I was just trying them on. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji So many...? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa ... You're making the face of someone who wants to say something, Tsubasa. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Eh!!? W- Well, uhm... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji What is it? Say it clearly. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa R- Right... ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa I think that when it comes to coordinations you always have a clear idea or something that gets closer to what you would go with. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa However, the clothes you picked are all over the place. How should I say, they are not like you... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Non like me, huh... Well, that might be the case. I also think I'm losing sight of my goal. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji That's why I thought I'd try various things out... In the end, I'm still far from it. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Haah. And the photo shoot is getting closer... ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa ... You said you wanted to pick it by yourself, so I might sound too forward. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa But I think the usual you is fine, Ryuuji-kun. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa As the point of the special feature, I think it would be great to see you not dressed up. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji The usual me, huh? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I understand what you mean, but... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Even if you say not dressed up, it's work. It's not like anything will do, don't you think? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji And if I wear boorish clothes I'll even embarrass sis'. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (... I see. He's always and genuinely enjoying fashion, but not wanting to cause troubles to his beloved sister might have made it worse.) ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Uhm... how about going back for now and take another look at your closet? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa When in doubt, I think you should check what you have and then add what you need from there. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji ...... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Right. Guess I'll pull myself together first. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Perfect. Let's go home, then, Tsubasa. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Eh!? Me too? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Since you're the one who brought it up, let's take a look at my closet together. You're helping me, right? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Ryuuji-kun... Fufu, of course! ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I'm home. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Welcome back, Ryuuji. Tsubasa is here too, is it for work? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa No, I am helping Ryuuji-kun... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Hm? Tomo, what's this big box? ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Ah, it came earlier, it's addressed to you. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji For me? From whoーー ![]() |
![]() Korekuni Ryuji !! ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Ryuuji-kun? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Tsubasa, Tomo, just wait a sec. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa ? Okay. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Fufu, it seems there was a hint inside. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (His expression changed immediately after taking a look at the box. I wonder what could there be inside?) ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Sorry for the wait. How is it? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Woah...! ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Heh... Everything you wear looks good on you, but this is special. If anything, it's perfect? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah, I think so, too... What about you, Tsubasa? Anything on your mind? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa It is just like the usual Ryuuji-kun... however, it is not just cute, it exudes an unisex appeal, it's very lovely. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa What did you do to that blouson? I have never seen it... ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa I don't know about it either. The one you picked is of an unusual color, but... you pulled off the color scheme quite well. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa That's good! ![]() |
![]() Korekuni Ryuji ... Hah, I knew it, I'm no match for my sister. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Eh? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji No, nothing. Judging by your reactions, I won't find a more fitting outfit. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I've decided. This will be the outfit for the shoot, Tsubasa. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa U- understood! ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa I'm sorry for making you see me off to the lounge. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji No, I don't mind. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa I am glad you have decided the outfit for the magazine shoot without problems. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji ... Actually, sis' sent me the blouson you saw earlier. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Your sister? Don't tell me that for the sake of this project... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah. The only thing written on the message card was "I think it'll look good on you, so try it on". ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I'm sure she must have expected this to happen. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Haah... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji It's really frustrating, geez! ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I really wanted to win with the what I'd choose, but when I saw that, I couldn't help but thinking "it's this or nothing!" ![]() |
![]() Korekuni Ryuji For how long will I not be able to catch up to her, it's driving me insane! ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Ryuuji-kun... ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa However, above that, it is a coordination you did yourself, Ryuuji-kun, no? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Didn't you choose clothes that could make the most of that blouson? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I wish that was it, but, you knowー... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Right. Thank you, too, Tsubasa. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji For saying I'm fine the way I usually am and to add what I need to what I already have earlier. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I feel like those words really calmed me down. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji If you didn't reach out to me, I probably would have still been at the shop. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Fufu, I am glad I was of any help. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah. What's left is to wait for the day of the shoot. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji I have no option but to accept defeat this time, but... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji As the subject, I will overpower my sister that very day, so make sure to support me properly, Tsubasa, okay? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Yes, leave it to me!! ![]() |
Translation: User:Mananya |
---|