B-Project Wiki
The following translation is not allowed to be taken or used in any other media and websites with the exception of this Wiki/Fandom.
Please respect the Translator's wishes.
The Magical Girl☆Mamirin event he was looking forward to and MooNs' live concert overlap, leaving Sekimura in low spirits. The other members also notice Sekimura's change--

Osari Hikaru --Back then, Mikachi was obviously acting strangely.

Sekimura Mikado Work has priority over everything, and when I considered all the Usagi-chan who were looking forward to the live I decided I didn't need to see the Mamirin event, but...

Sekimura Mikado I made everyone worried about me.

Onzai Momotaro It was important to you, Mika. You couldn't help being depressed.

Sekimura Mikado Momotasu...!

Sumisora Tsubasa So what happened at the live?

Sekimura Mikado The live was a huge success. During that time I almost forgot...

Sekimura Mikado Being able to stand on stage is a joy that nothing can replace.

Sekimura Mikado I couldn't spend that same time with Mamirin, but like her, I want to make all my fans smile...

Sekimura Mikado With that in mind, I did my best!

Nome Tatsuhiro No, Mamirin is too outstanding, isn't she?

Masunaga Kazuna Hehe, I think it's good to have a form to aim for.

Osari Hikaru Huh, we're aiming for magical girls?

Onzai Momotaro No, Hikaru. That's not it.

Sumisora Tsubasa ... So wait, back then none of you except Momo-kun knew about that event?

Sumisora Tsubasa After that, what prompted you to tell everyone else about your hobby?

Sekimura Mikado Ah, that was--

Recollection

Masunaga Kazuna We can rest easy for now, the mini-live was a success!

Osari Hikaru Yeah! I'm glad everyone got excited about our new song! I'm still a little hyped up.

Masunaga Kazuna Hehe, we'll have to make use of the feelings we received from today's fans on the next stage.

Sekimura Mikado ...

Sekimura Mikado ... That's good, social media is also blowing up. It was a good stage...

Osari Hikaru Oh? They're talking about us on social media?

Sekimura Mikado Huh? ... Ah, that's correct! It seems we've made everyone happy!

Osari Hikaru All right! Hey, Mikachi, lemme see, lemme see!!

Sekimura Mikado Uhh... Why don't we go home? That's the best part of the end of the day.

Masunaga Kazuna ...

Sekimura Mikado ... Ah, the official site has an event report.

Sekimura Mikado I see, everyone sang the theme song together as a chorus. Ahh, I wanted to be one of them...

Nome Tatsuhiro What's up, Sekimura?

Sekimura Mikado Huh? Wh-what is it?

Nome Tatsuhiro I just heard you sigh. What happened?

Sekimura Mikado It was nothing! Only a deep breath!

Sekimura Mikado More importantly, the recording will begin soon. Shall we review the script once more?

Osari Hikaru ...

Sekimura Mikado Ahh... There's no post-event online sales of the event-limited goods...

Osari Hikaru Ah! Enough! I can't watch anymore!

Osari Hikaru Ever since the live ended he's been acting like this! When he's free all he does is stare at his smartphone and sigh!

Masunaga Kazuna Recently he's been shut up in his room a lot.

Nome Tatsuhiro Onzai was saying something like that, but we can't leave him alone anymore.

Osari Hikaru Peachan's gone out, so the time is now!

Masunaga Kazuna ... Yeah. I feel bad for Momo, but let's talk to Mikado.

Masunaga Kazuna I'll go first. If we all push, it'll put pressure on him.

Osari Hikaru Leader, thanks! We're here to help if you need it!

Masunaga Kazuna Mikado, do you have a minute?

Sekimura Mikado A-ah! Le-leader?

Sekimura Mikado I'm sorry, just a moment!

Sekimura Mikado What is it? Is something the matter?

Masunaga Kazuna Is something the matter... that's my line.

Sekimura Mikado Huh?

Masunaga Kazuna Mikado, ever since the live was planned, you've been acting strangely. Is there something still bothering you after all?

Sekimura Mikado That's...

Masunaga Kazuna If you are dealing with a difficult problem, I'd like for you to talk to us. We can't leave you to deal with these alone anymore, Mikado.

Sekimura Mikado Leader...

Masunaga Kazuna Of course, we're not forcing you, but... I wonder if we can help you after all.

Masunaga Kazuna Are we... unreliable?

Sekimura Mikado That's not...! I'm happy, but...

Osari Hikaru But nothing!

Nome Tatsuhiro Ah, hey, Hikaru!

Osari Hikaru If you're happy, just accept it! Why do you have to hesitate about it?!

Sekimura Mikado Hikarun...?

Nome Tatsuhiro Hah... for the love of...

Nome Tatsuhiro But... I feel the same as Hikaru. Sekimura, what aren't you telling us?

Sekimura Mikado Even Tatsu-dono...

Sekimura Mikado ...I understand. Any more than this would be a betrayal of your trust.

Masunaga Kazuna Don't worry. We'll accept you no matter what.

Sekimura Mikado Thank you.

Sekimura Mikado Well, the reason I've been depressed lately is...

Masunaga Kazuna The reason is...?

Sekimura Mikado Ma-mami...

Osari Hikaru Mami?! Huh, did you get a girlfriend?!

Sekimura Mikado No, that's not... first of all, I don't want her to be something like a girlfriend in that sort of dimension... um...

Osari Hikaru What? What do you mean?!

Sekimura Mikado S-so...

Sekimura Mikado I'VE BEEN DEPRESSED BECAUSE I COULDN'T GO TO THE MAMIRIN EVENT!!

Masunaga Kazuna Huh?

Nome Tatsuhiro Mami... what did you say?

Osari Hikaru Mamirin... is that that morning anime? I haven't seen it, but it's really popular.

Sekimura Mikado That's right! Once a week, a goddess descends to this world!

Nome Tatsuhiro Go... goddess?

Sekimura Mikado As far as I'm concerned, Mamirin is a goddess! I fell in love from the moment I first laid eyes on her!

Sekimura Mikado Eyes that make you feel a strong determination... A smile that makes people happy, as if the flowers were in bloom... and a noble heart that nothing can discourage...!

Sekimura Mikado In sad times and painful times, she is always moving forward! How many times have I been encouraged by her unstoppable nature?

Osari Hikaru Wa-- s-stop! Stooop! Mikachi, settle down!

Masunaga Kazuna -- So that's what it was.

Osari Hikaru Our mini-live and the Mamirin event were on the same day...

Sekimura Mikado Yes, that's precisely it.

Sekimura Mikado I have to admit I was distracted by that. I caused trouble for everyone else... I'm sorry.

Masunaga Kazuna I don't think it was troublesome. We were very worried, though.

Nome Tatsuhiro But it's surprising that Sekimura had that kind of hobby...

Sekimura Mikado ... Yes, that's correct. It's possible that may be difficult to accept, but I--

Nome Tatsuhiro Huh? Why would it be hard to accept?

Sekimura Mikado Huh?

Masunaga Kazuna Mikado, if you're so engrossed in it, it must be a very fascinating anime.

Nome Tatsuhiro Yeah, I'm curious about what kind of story it is.

Sekimura Mikado ...!

Osari Hikaru Hey, hey, Mikachi! What do you like the best about Mamirin?

Sekimura Mikado It's difficult to say what my favorite part is...

Sekimura Mikado I think Mamirin is full of everything you need in life.

Masunaga Kazuna Everything you need in life... When you say that, it sort of makes me want to take a look.

Sekimura Mikado Leader... are you saying you want to see it now?

Masunaga Kazuna Eh?

Sekimura Mikado Heh heh heh! If you say so!

Sekimura Mikado This is the Mamirin complete series Blu-ray!

Sekimura Mikado There's no time like the present! Let's all watch it together! Tonight we'll have a watch party until the morning!

Osari Hikaru Huh? Wait, really? Watching this much in one night?

Sekimura Mikado It's all right, you can stay up all night! If you get immersed, it'll pass in the blink of an eye!

Sekimura Mikado We'll pull Momotasu into it when he comes home! Tonight is Mamirin Fever Night!

Nome Tatsuhiro It was good that Sekimura felt better, but he got over it all at once.

Sekimura Mikado Hehe, well, don't say that.

Sekimura Mikado That night was really fun. I'm sure I'll never forget it.

Sekimura Mikado Ever since then, I've been open about myself. I became able to speak about Mamirin without shame.

Onzai Momotaro Yeah. Mika's invisible wall is gone. It felt like everyone grew closer all at once.

Osari Hikaru Watching Mamirin that night, you talked so much until morning!

Nome Tatsuhiro That's right... Ultimately, Leader was the only other one awake until the end.

Masunaga Kazuna Yeah. After everyone fell asleep it was only Mikado and me watching the anime seriously, but...

Masunaga Kazuna I was so into it, I was excited in spite of myself by the time it ended.

Sekimura Mikado Even now I still clearly remember that excitement and sense of accomplishment I had then!

Sekimura Mikado Of course, you all watched the anime together with me, but above all I'm happy you all try to understand what I like.

Sumisora Tsubasa Even if your values and hobbies are different, you listen to and understand each others' stories. That's the origin of MooNs' teamwork, isn't it.

Sekimura Mikado That's right. Everyone did it as if it were the obvious thing to do. Ever since that day, like Mamirin, the MooNs members have become even more important to me.

Sumisora Tsubasa That was a wonderful story. Thank you for telling me.

Osari Hikaru Hehe, after all, MooNs is the best, right? I'm feeling really proud ♪

Sekimura Mikado Yes, I am too.

Sumisora Tsubasa Anyway... Mamirin seems like an interesting anime.

Sekimura Mikado Oh? Tsubasa-san, did you become interested as well?

Sumisora Tsubasa Ah, yes. I'll see if I can watch it next time...

Sekimura Mikado Next time? That won't be necessary!!

Sumisora Tsubasa Huh?

Sekimura Mikado It's all right here! We can watch the bonus features, too!

Sekimura Mikado So why don't we have a full-series marathon starting right now? Of course we'll also add on the movie version!

Sumisora Tsubasa R-right now?! Um, I... have work...

Sekimura Mikado Don't hold back! Come, everyone take your seats!

Sekimura Mikado The screening of episode one begins now!

Masunaga Kazuna Eh... does that mean...

Nome Tatsuhiro Us, too...?

Sekimura Mikado Of course! Now, let's all deepen our bond again!!



Translation: User:Analogwatch
Member Stories