
The following translation is not allowed to be taken or used in any other media and websites with the exception of this Wiki/Fandom.
Please respect the Translator's wishes.
Translation: User:Mananya |
---|
Member Stories
![]() Sumisora Tsubasa What should we do...? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa I'm sorry, I didn't think the same thing we talked about yesterday would have happened. ![]() |
![]() Fudo Akane Right. I was also taken aback. ![]() |
![]() Fudo Akane But I'm glad I noticed. If I didn't, they would have taken pictures of us entering the apartment building. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Seriously... It's good you noticed. There would have been misunderstandings if they caught you with a girl, even if it's a member of the staff. ![]() |
![]() Fudo Akane Hah... And we were just trying to do our job... ![]() |
![]() Fudo Akane It's kind of frustrating. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Akane-kun... ![]() |
![]() Fudo Akane Anyways, since this can't be done, I'll fetch what I need by myself. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Understood. Then, I'll head to the site first and arrange a car to come pick you up. ![]() |
![]() Fudo Akane Sorry, even though you said there was work you wanted to finish. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Oh my, please do not worry about me. If I ask I should be able to use the studio space, so it'll be fine. ![]() |
![]() Fudo Akane I see... Okay. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Then, I'm going ahead. ![]() |
![]() Fudo Akane Yes. Be careful. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa You too... Once you get in your apartment, can you please contact me? I'll be on standby until then. ![]() |
![]() Fudo Akane Sure. Sorry for the inconvenience, Tsubasa-chan. See you later, then. ![]() |
![]() Teramitsu Haruhi Ohh, good work, you twoー! How was the shoot? ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki Did they take good pictures? ![]() |
![]() Fudo Akane Yeah, they let me use all the things I brought. I think it turned out to be the perfect "private"-themed shoot. ![]() |
![]() Shingari Miroku ... Is what you say, but how did it actually go? ![]() |
![]() Fudo Akane Eeeeh, what's with that! I'm telling you it went perfectly~! ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Yes, I think they were able to take really self-heating and nice pictures. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Even though it happened after that thing, Akane-kun was really composed that made me think that I have to learn from him... ![]() |
![]() Shingari Miroku That thing being? ![]() |
![]() Fudo Akane Ahー... I have to talk to everyone about that. ![]() |
![]() Teramitsu Haruhi What, is something the problem? ![]() |
![]() Fudo Akane Yeah. Actually, when we stopped at the apartment building before the shoot, I found someone who was holding a camera near the entrance. ![]() |
![]() Teramitsu Haruhi What's up with that! Don't tell me they were paparazzi!? ![]() |
![]() Fudo Akane Maybe, that's what I think. ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki To think that the thing we talked about yesterday would happen so fast... ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki And, were you okay, Akane? ![]() |
![]() Fudo Akane Luckily I noticed them before reaching the entrance, so I don't think they took any misunderstandable pictures. ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki Misunderstandable...? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Abaout that, we were together... sorry. ![]() |
![]() Fudo Akane Woah, woah, Tsubasa-chan, you don't have to apologize! And it's natural for us to be together. ![]() |
![]() Shingari Miroku Yeah. However... if that's the cate, it'll hinder work. ![]() |
![]() Shingari Miroku Not just Akane, but probably whoever is alone with Tsubasa from now on. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa He's right... It may be better to consult with Yashamaru-san and the office about the problem and take measures. ![]() |
![]() Fudo Akane Does that mean that Tsubasa-chan won't be with us? ![]() |
![]() Teramitsu Haruhi Ehー, that's absolutely a no no!! ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa But... ![]() |
![]() Fudo Akane It's like Harupyon said! We'd absolutely hate not having you with us! ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki Yes, but... what should we do? ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki If they write articles about whatever they feel like, that'll just cause trouble for Tsubasa-san, right? ![]() |
![]() Teramitsu Haruhi Ughhh... I don't like that, but I hate not being with Tsubasa more!! ![]() |
![]() Fudo Akane Hmmmm... ![]() |
![]() Shingari Miroku ... Hey ![]() |
![]() Fudo Akane Oh, don't tell me you thought about a good solution!? ![]() |
![]() Shingari Miroku No, not that. ![]() |
![]() Shingari Miroku Are we sure that the paparazzi was aiming at us in the first place? ![]() |
![]() Fudo Akane Eh? ![]() |
![]() Shingari Miroku I mean, all B-PRO members live in our apartment building, right? ![]() |
![]() Shingari Miroku If they're aiming for a scoop, pictures of KitaKore or THRIVE would make news, no? ![]() |
![]() Fudo Akane Uuhh... ![]() |
![]() Shingari Miroku I don't know the details, but other famous people live there too, right? ![]() |
![]() Shingari Miroku If that's the case, there's no need for us to worry too much... ![]() |
![]() Fudo Akane W-Wait... What you're saying is true, but my chest hurts a lot for some reason... ![]() |
![]() Teramitsu Haruhi But if that's the case we don't have to worry! ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki Leaving that aside, it might be better to tell this to everyone soon. ![]() |
![]() Teramitsu Haruhi Right! To Aizome-san for a starter! ![]() |
![]() Shingari Miroku Yeah, you might be right. ![]() |
![]() Fudo Akane Wait, wait, aren't you all way too relieved? ![]() |
![]() Fudo Akane It's true that this time we might not have been the targets, but... ![]() |
![]() Fudo Akane This kind of things will be proparly brought up from now on, too. I think it's better to think about it properly. ![]() |
![]() Teramitsu Haruhi You mean, what to do if pictures get taken? ![]() |
![]() Fudo Akane No, rather... All 4 of us should have the same awareness...? ![]() |
![]() Shingari Miroku You mean that we should prepare our attitude for this kind of problems? ![]() |
![]() Fudo Akane Yes, that!! We were all very anxious when we thought we were targeted earlier, right? ![]() |
![]() Fudo Akane Because I feel like it'll affect even work, so, before it's too late, I think it would be better to decide on a plan or something like that. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa That might be important. ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki Yeah, but, this attitude thing...? ![]() |
![]() Fudo Akane We- Well, about that... ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki About that...? ![]() |
![]() Fudo Akane ... Okay, I've decided! "We won't let it get to us, no matter what"! ![]() |
![]() Shingari Miroku ... That's all? ![]() |
![]() Fudo Akane Yeah! Of course it'll be a different story if we end up doing something bad. ![]() |
![]() Fudo Akane Apart from that, we won't let it bother us. We won't budge an inch. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Akane-kun... ![]() |
![]() Fudo Akane Eheheh, I meanーー ![]() |
![]() Fudo Akane As idols, I think we'll be able to get over it no matter what information comes out if we face our fans properly. ![]() |
![]() Fudo Akane We have to be a group that can be trusted and I believe we can do that! ![]() |
![]() Fudo Akane That's why, don't worry, Tsubasa-chan! ![]() |
![]() Shingari Miroku Akane, you're frightfully manly today. ![]() |
![]() Teramitsu Yuduki Yeah. Besides... listening to those words made me think that everything will be fine. ![]() |
![]() Teramitsu Haruhi Me too! Hwee, hwooー!! You're so cool, Akane~! ![]() |
![]() Fudo Akane Y- You think? ![]() |
![]() Fudo Akane But if you have any other ideas, let me know! ![]() |
![]() Fudo Akane It's a rare opportunity, so I want to discuss about it until everyone is convinced! ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (Amazing... I feel that everyone's feelings are more united than ever because of Akane-kun's words.) ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (However, I can't presume only upon thatーー) ![]() |
Translation: User:Mananya |
---|