Osari Hikaru Goooooood morninggggー! MooNs have arrived~! What kind of job we'll talk about, I wonderrr~ ♪ |
Yashamaru Sakutaro Just come inside already, quick! |
Osari Hikaru Gyaah!? |
Yashamaru Sakutaro No one is in the corridor, right, Tsubasa-chan? |
Sumisora Tsubasa Yes, don't worry. I also locked the door, just in case. |
Osari Hikaru Eh, what's going on!? This is kind of scary! |
Masunaga Kazuna Going as far as locking the door... Yashamaru-san, did something happen? |
Yashamaru Sakutaro No, on the contrary, we locked the door because we'll be in trouble if something happens. |
Sekimura Mikado Which means? |
Yashamaru Sakutaro It means that your job this time is a super, super top secret project. And I want to avoid details being leaked at all costs. |
Onzai Momotaro Top secret...? |
Sekimura Mikado So that's the case... The time to entrust the national security to us has finally come. |
Sekimura Mikado However, it is not possible to run away! Don't you want to save the healthy future of mankind with our hands?! |
Onzai Momotaro I think it's probably not about that... |
Sumisora Tsubasa Ahahah... Well, then, I'll hand out the material first. Take these tablets. |
Nome Tatsuhiro How unusual. We always get paper... Mh? |
Nome Tatsuhiro There's something engraved on this tablet. "JASA"... Ja, sa? |
Sekimura Mikado Wh... Tatsu-dono, it's not Jasa! This is Jasua's mark! |
Nome Tatsuhiro Jasua? |
Sekimura Mikado Correct, "JASA"ーー It's the name of the Development Organization that continues the cutting edge research on the space and science in Japan! |
Osari Hikaru Whaaat! So it means we must protect not the peace of the country, but of the universe!? |
Yashamaru Sakutaro Wait a second, you guys... I'm not sure you should to delve into this... |
Masunaga Kazuna Sorry, Yashamaru-san... Please go on. |
Yashamaru Sakutaro Thank you, Kazuna. You guys, too, listen up. |
Yashamaru Sakutaro Your work hasn't been publicly announced yet. It's related to a JASA's under construction facility. |
Masunaga Kazuna JASA's facility? |
Sumisora Tsubasa Yes. It seems to be a museum-like building with a research facility, and that part of it will be open to the general public. |
Nome Tatsuhiro In other words, we'll... basically make publicity for the open part? |
Masunaga Kazuna Will it be like those campaign characters? |
Yashamaru Sakutaro No, this time it won't be your ordinary stuff! |
Onzai Momotaro Ordinary... |
Yashamaru Sakutaro Oh my, how rude of me. I used an inappropriate expression, but this time your job is not bound by a framework, it's even bigger. |
Yashamaru Sakutaro Right, Tsubasa-chan? |
Sumisora Tsubasa Yes. Then... everyone, please swipe yout tablet screen. |
Osari Hikaru Okay! Then, to the left~.... Guah!? |
Osari Hikaru Buwah!? |
Onzai Momotaro ...! This is... |
Sekimura Mikado MooNs... turned into 3D models!? |
Story 1 | Story 2 | Story 3 | Story 4 | Story 5 | Story 6 |
Translation: User:Mananya |