B-Project Wiki
Advertisement

Happiness
KiLLER KiNG
Release Date 17 August 2022
Label MAGES
FEATURED ORDER
preceded by
Good Liar
followed by
N/A
ALL CDs

                         
Happiness is the seventh single of KiLLER KiNG.

TRACKLISTING
  1. Happiness
  2. Maybe☆Hero
    メイビー☆ヒーロー
  3. Happiness -Off Vocal-
  4. Maybe☆Hero -Off Vocal-
    メイビー☆ヒーロー -Off Vocal-
AUDIO FROM SPOTIFY

Sign in to Spotify to listen to the full tracks.
Do note that some countries do not support Spotify.
Please support B-PROJECT by purchasing the songs from official retailers and websites.

The following translation has been given permission by the translator to be used in this Wiki/Fandom.
They are not allowed to be taken or used in any other media and websites without the consent of the translator. Please respect the Translator's wishes.
Happiness

Composed by Urashima Kenta (浦島健太) & Furuppe (KeraKera) (ふるっぺ(ケラケラ))
Arranged by Furuppe (KeraKera) (ふるっぺ(ケラケラ))
Lyrics by Urashima Kenta (浦島健太)

Color Code Keys:
KiLLER KiNG
YudukiHaruhiAkaneMiroku

Japanese Romaji English
こんな世界が待っているのを sekai ga matte iru no wo A world like this is waiting for me
誰が分かってた darek ga wakatteta Who would have knew
必然か偶然か 教えてくれ hitsuzen ka guuzen ka oshiete kure Please tell me, is it inevitable or coincidental?
綺麗な景色を 望んでる訳じゃない kirei na keshiki wo nozonderu wake janai It's not that I'm looking for a beautiful view
希望とゆう光を 今日も浴びたいだけだ kibou to yuu hikari wo kyou mo abitai dake da I just want to bask in the light of hope today too
描いてゆけ 描いてゆけ egaite yuke egaite yuke Keep drawing, keep drawing
眩しい未来を mabushii ashita wo A dazzling future
ツイてない日も (Hey!)
僕と (Hey!)
tsuitenai hi mo (Hey!)
boku to (Hey!)
Even on days when I don't tweet (Hey!)
With me (Hey!)
笑っていよう waratte iyou Let's laugh
幸せなんて日々曖昧で shiawase nante hibi aimai de Happiness is vague every day
だからこそ前を向いて dakara koso mae wo muite That's why I look forward
君らしく Happiness kimi rashiku Happiness Just like you Happiness
封をしたままの現実 本当は違うだろ? fuu wo shita mama no genjitsu hontou wa chigau daro? The reality that remains sealed is really different, right?
『やりたい』か『やりたくない』か 『yaritai』ka『yarita kunai』ka 『I want to do it』or『I don’t want to do it』
それだけで良い sore dake de ii That's enough
傷付け合ってまで 競いたい訳じゃない kizutsuke atte made kisoitai wake janai I don't want to compete to the point of hurting each other
自分とゆう歴史を 今日も刻むだけだ jibun to yuu rekishi wo kyou mo kizamu dake da I'm just carving out the history of myself today as well
繋いでゆけ 繋いでゆけ tsunaide yuke tsunaide yuke Let's connect, let's connect
夢の欠片を yume no kakera wo The piece of a dream
揺るがない想い (Hey!)
だけを (Hey!)
yuruganai omoi (Hey!)
dake wo (Hey!)
Unwavering feelings (Hey!)
Let's just (Hey!)
信じていよう shinjite iyou Believe in
悲しみなんて晴れのフラグで kanashimi nante hare no furagu de Sadness is a sunny flag
特別なその瞬間を tokubetsu na sono shunkan wo That special moment
君と見たい Happiness kimi to mitai Happiness I want to see it with you Happiness
たとえどんな暗闇でも tatoe donna kurayami demo No matter how dark it is
この手は離さないよ ほら kono te wa hanasanai yo hora I won't let go of this hand, see?
幾千の星輝くのは ikusen no hoshi kagayaku no wa Thousands of stars shine
Around, Around, Around, Around the world Around, Around, Around, Around the world Around, Around, Around, Around the world
君を照らすため kimi wo terasu tame All shine on you
描いてゆけ 描いてゆけ egaite yuke egaite yuke Keep drawing, keep drawing
眩しい未来を mabushii ashita wo A dazzling future
ツイてない日も (Hey!)
僕と (Hey!)
tsuitenai hi mo (Hey!)
boku to (Hey!)
Even on days when I don't tweet (Hey!)
With me (Hey!)
笑っていよう waratte iyou Let's laugh
幸せなんて日々曖昧で shiawase nante hibi aimai de Happiness is vague every day
だからこそ前を向いて dakara koso mae wo muite That's why I look forward
君らしく Happiness kimi rashiku Happiness Just like you Happiness
Translation: User:YukiMuzic

The following translation has been given permission by the translator to be used in this Wiki/Fandom.
They are not allowed to be taken or used in any other media and websites without the consent of the translator. Please respect the Translator's wishes.
Maybe☆Hero

Composed by Watanabe Miki (渡辺未来)
Arranged by Watanabe Miki (渡辺未来)
Lyrics by Fukagawa Kotomi (深川琴美)

Color Code Keys:
KiLLER KiNG
YudukiHaruhiAkaneMiroku

Japanese Romaji English
(Maybe, Hero (Maybe, Hero (Maybe, Hero
お互いがヒーロー… otagai ga hiiroo... We're both heroes...
そんなのどう?) sonna no dou?) How about that?
コトバ隠し kotoba kakushi Hidden words
ほらまた、飲み込んでる hora mata nomikonderu Again, I'm swallowing
君を曇らす影の意味を kimi wo kumorasu kage no imi wo The meaning of the shadow that clouds over you
そんな時は sonna toki wa At times like that
ただ「待て」するだけの tada「mate」suru dake no Just "wait"
隣に座るヒーローになるよ tonari ni suwaru hiiroo ni naru yo I'll be the hero sitting next to you
取柄なんてさ(No) torie nante sa (No) What is the merit? (No)
特別なもの(無いけど) tokubetsu na mono (nai kedo) Something special (I don't have it though)
君を想う気持ち(それは) kimi wo omou kimochi (sore wa) The feeling of thinking about you (It is)
誰にだって(Do You Know Me?) dare ni datte (Do You Know Me?) No matter who (Do You Know Me?)
負けはしないさ ほら! make wa shinai sa hora! I'll never lose, come on!
メイビー☆ヒーロー☆ヒーロー Maybe ☆ hiiroo ☆ hiiroo Maybe ☆ Hero ☆ Hero
僕は君に boku wa kimi ni To you I am
つかわされし 守護神さ tsukawasareshi shugo shinsa The guardian deity sent
なんてね nante ne Just kidding
明謙弥勒
ヒーロー☆ヒーロー
AkaneMiroku
hiiroo ☆ hiiroo
AkaneMiroku
Hero ☆ Hero
明謙弥勒
どんな時も(降臨!) いつだってどこだって
AkaneMiroku
donna toki mo (kourin!) itsu datte doko datte
AkaneMiroku
Any time (Descent!) Any time, any place
飛んで行く tonde yuku I'll fly away
「疲れてるって全然、バレてない」 「tsukareteru tte zenzen baretenai」 “No one found out that I was tired at all”
自信あったのに 何でわかるの? jishin atta no ni nande wakaru no? I was confident, but how did you know?
そんな時は sonna toki wa At times like that
第六感?宇宙人? dairokkan? uchuujin? Sixth sense? Alien?
君の姿がヒーローに変わる kimi no sugata ga hiiroo ni kawaru Your appearance changes to a hero
特別じゃない(No) tokubetsu janai (No) Nothing special (No)
さりげないもの(そんなもんさ) sarigenai mono (sonna mon sa) Something casual (That's how it is)
想われてる証(それは) omowareteru akashi (sore wa) Proof of being thought of (That's it)
君がいつも(Do You Know That?) kimi ga itsumo (Do You Know That?) You were always (Do You Know That?)
くれていたんだ ほら! kurete itanda hora! Giving it to me, come on!
メイビー☆ヒーロー☆ヒーロー Maybe ☆ hiiroo ☆ hiiroo Maybe ☆ Hero ☆ Hero
君は僕に kimi wa boku ni To me you're
つかわされし 女神かな tsukawasareshi megami ka na The goddess sent I guess
なんてね nante ne Just kidding
唯月遙日
ヒーロー☆ヒーロー
YudukiHaruhi
hiiroo ☆ hiiroo
YudukiHaruhi
Hero ☆ Hero
唯月遙日
さみしい日も(Calling!) 晴れの日も雨の日も
YudukiHaruhi
samishii hi mo (Calling!) hare no hi mo ame no hi mo
YudukiHaruhi
Even on lonely days (Calling!) On sunny days and rainy days
君を想う kimi wo omou I'm thinking of you
Maybe, Hero Maybe, Hero Maybe, Hero
運命なんてさ(No) unmei nante sa (No) What is fate? (No)
大それたこと(わかんないね) daisoreta koto (wakannai ne) An outrageous thing (I don't know)
今日も明日も共に(生きよう) kyou mo asu mo tomoni (ikiyou) Together today and tomorrow (Live it)
それだけでいい(しあわせ) sore dake de ii (shiawase) That's enough (Happy)
それがいいんだ ほら! sore ga iinda hora! That's good, come on!
メイビー☆ヒーロー☆ヒーロー Maybe ☆ hiiroo ☆ hiiroo Maybe ☆ Hero ☆ Hero
僕は君に boku wa kimi ni To you I am
つかわされし 守護神さ tsukawasareshi shugo shinsa The guardian deity sent
なんてね nante ne Just kidding
ヒーロー☆ヒーロー hiiroo ☆ hiiroo Hero ☆ Hero
どんな時も(降臨!) いつだってどこだって donna toki mo (kourin!) itsu datte doko datte Any time (Descent!) Any time, any place
メイビー☆ヒーロー☆ヒーロー Maybe ☆ hiiroo ☆ hiiroo Maybe ☆ Hero ☆ Hero
君は僕に kimi wa boku ni To me you're
つかわされし 女神かな tsukawasareshi megami ka na The goddess sent I guess
なんてね nante ne Just kidding
ヒーロー☆ヒーロー hiiroo ☆ hiiroo Hero ☆ Hero
さみしい日も(Calling!) 晴れの日も雨の日も samishii hi mo (Calling!) hare no hi mo ame no hi mo Even on lonely days (Calling!) On sunny days and rainy days
君を想う Kimi wo omou I'm thinking of you
(Maybe, Hero (Maybe, Hero (Maybe, Hero
お互いがヒーロー… otagai ga hiiroo... We're both heroes...
そんなのどう?) sonna no dou?) How about that?
Translation: User:YukiMuzic

Music Video

Song Short ver.


CDs

Advertisement