B-Project Wiki
The following translation is not allowed to be taken or used in any other media and websites with the exception of this Wiki/Fandom.
Please respect the Translator's wishes.

Sumisora Tsubasa Heave ho...!

Ashu Yuta Tsubasa-chan, hello~!

Sumisora Tsubasa You're already here.

Ashu Yuta Yep, our previous job ended earlier.

Aizome Kento It's not long enough to go anywhere so we came, is that okay?

Sumisora Tsubasa Of course.

Aizome Kento What's up with that amount of magazines you have, Tsubasa? Cleaning the office?

Sumisora Tsubasa No, I had some free time, so I thought I'd check B-PRO's old articles.

Aizome Kento Pff, hard working as always.

Aizome Kento Should I bring them to the meeting room? I'll take them.

Sumisora Tsubasa As if, I don't want to bother you...!

Aizome Kento I can't let a girl hold on such heavy stuff. Come on, Goushi, take some, too. So insensitive.

Kaneshiro Goshi Hah? ... Gee, can't be helped.

Sumisora Tsubasa Thank you very much for bringing them here.

Aizome Kento You're welcome.

Kaneshiro Goshi You picked up some awfully old magazines.

Sumisora Tsubasa Everything you appear on, whether alone or as a group, is kept here.

Aizome Kento Mpfh, I'm not interested in my past self, but looking at this is moving.

Ashu Yuta Waaah, this is a gravure from when we were in Bambi! How nostalgic~!

Ashu Yuta Look, look! Kenken's hair here is sooo short! So pure and cute~~!

Aizome Kento Uwah, I had a period like that? Even I forgot.

Aizome Kento You haven't changed at all, Yuuta.

Ashu Yuta Eeeeh~! That's so not trueee! I grew taller and I'm more mature, just so you know!

Aizome Kento Pft, that you're taller is the only thing I will aknowledge.

Ashu Yuta Booo~~! Kenken, you meanie!

Sumisora Tsubasa Fufu, you still have that look, it's cute.

Aizome Kento You think? Goushi hasn't been cute ever since that time, though.

Aizome Kento Look, this is the photo taken right after THRIVE was formed. He practically wasn't looking at the camera, and even though it was a job he acted cranky.

Sumisora Tsubasa Now that you mention it...

Kaneshiro Goshi Oi.

Sumisora Tsubasa I- I'm sorry!

Sumisora Tsubasa But if you look at this, it's not just Kaneshiro-san...

Aizome Kento Mh?

Sumisora Tsubasa No, how do I put it, it's the same for Yuuta-kun and Aizome-san. The atmosphere seems completely different from now.

Aizome Kento ... Hmm, it looks like that to you, Tsubasa?

Sumisora Tsubasa I- I didn't mean anything bad...

Aizome Kento No, it's fine. I get what you're trying to say somehow.

Ashu Yuta Ahahah, nothing gets past you, right, Tsubasa-chan?

Sumisora Tsubasa ?

Ashu Yuta Ah, it's not like we were trying to hide it or anything, though.

Ashu Yuta Right, try reading this interview from when we were in Bambi! It's about our future goals.

Sumisora Tsubasa Okay. Let's see, Aizome-san's comment was... "Debuting as a solo artist"...

Sumisora Tsubasa Is this true?

Aizome Kento Well, yes. Surprised?

Sumisora Tsubasa A bit... but each of you has an outstanding personality, so I understand that you wanted to make the best use of it.

Ashu Yuta There's more written! "I can't mix together with others"! Ahah, such a Kenken thing to say~!

Kaneshiro Goshi Ha, you've been sayin' some cold things from long ago, huh?

Aizome Kento You're making fun of me, but yours was quite the comment, too.

Aizome Kento "Once I've become the top artist, I'll deliver the world my own music".

Kaneshiro Goshi Oi, don't go read other people's comments as you please.

Ashu Yuta How cool, Gouchin~~! Eheheh, isn't this dream under way to realization?

Kaneshiro Goshi ...! Don't go sayin' unnecessary things!

Sumisora Tsubasa At that time you both wanted to go solo, huh?

Aizome Kento I'm more comfortable when I do things alone. Besides, I'm not the friendly type either.

Aizome Kento That's why I remember being quite puzzled when the group was announced.

Ashu Yuta Yep, yep. At first we were reeeaaally odd.

Sumisora Tsubasa Odd...?

Aizome Kento That's right. To be honest, the atmosphere wasn't that good. Just like in the picture you saw, Tsubasa.

Aizome Kento It was like some kids were stuck with something.

Kaneshiro Goshi You ain't talking about me, are you?

Aizome Kento Who knows?

Kaneshiro Goshi Bastard... You're much more of a kid if you provoke others like that.

Aizome Kento How about the one who gets irritated every time that happens?

Kaneshiro Goshi Youu...!

Ashu Yuta Geez, on that aspect neither of you has changed since long ago~

Kaneshiro Goshi Hah?

Ashu Yuta I mean, as soon as you do that, you fight!

Aizome Kento I wouldn't call this a fight, though.

Ashu Yuta Maybe that's the case now, but in the past you were much mooore unfriendly. Just looking made me uneasy!

Ashu Yuta The best thing that could have happened when you fought at the time was not talking to each other.

Ashu Yuta Being in the middle of it was reaaally troubling for me!

Sumisora Tsubasa Is that right...

Ashu Yuta Because we were like that, the offers gradually decreased.

Ashu Yuta I was really worried since they hired KitaKore and MooNs...

Kaneshiro Goshi That's... We recovered quickly after that.

Aizome Kento Yeah. We also had a change of heart.

Sumisora Tsubasa Change of heart... did something happen to trigger that?

Ashu Yuta Listen carefully, Tsubasa-chan!

Ashu Yuta I tried my best to be able to get along with these two, but it was totally no good, so I was wondering what to do~

Ashu Yuta One day, the harsh tone between the two of them suddenly disappeared.

Aizome Kento Wait, Yuuta. Can you spare us that story? It's too lame, it gives me goosebumps.

Ashu Yuta Eeeeh~ but I want Tsubasa-chan to know!

Ashu Yuta About our turning point! You think so too, right, Gouchin!?

Kaneshiro Goshi ... Do what you want.

Ashu Yuta See, Gouchin also said we should talk about it!

Aizome Kento He didn't.

Sumisora Tsubasa Uhm, if it's something you hate bringing up, you don't have to force yourselves...

Aizome Kento Let's see... If you say you want to know more about me, Tsubasa, then it might be fine to talk about it.

Aizome Kento Say that you're dying to know every single thing about me.

Kaneshiro Goshi ... Don't say such a thing so nonchalantly!

Sumisora Tsubasa Yes. I want to know more about you, Aizome-san, and everyone else, too.

Sumisora Tsubasa If I could know how the current THRIVE was shaped, I think it could be useful to support you from now on, too.

Kaneshiro Goshi How earnest.

Aizome Kento ... It's a bit different from what I was expecting, but I'll put up with it this time.

Sumisora Tsubasa ?

Ashu Yuta The reason we were able to open up is Kenken.

Aizome Kento At that time, there was a lot to think about, but I knew it wasn't good to go on like that.

Aizome Kento I was thinking how we could reconcile and called Goushi.

Sumisora Tsubasa Called...?

Aizome Kento I hadn't spoken to him until then, so I thought I'd have a one-on-one talk with him.

Aizome Kento I thought that if I changed the approach, we might be able to talk in a slightly different mood.

Kaneshiro Goshi As for me, I thought it was just a nuisance to be suddenly called at the park.

Aizome Kento But it was much better than talking in the room, right?

Kaneshiro Goshi ... Well, that might have been the result.

Aizome Kento And so we gave vent to what both of us wanted to say, without ill feelings more or less.

Sumisora Tsubasa I seeーー

Ashu Yuta Wait a second~~!!

Aizome Kento What is it, Yuuta?

Ashu Yuta The important part is completely missing! You didn't just talk!

Sumisora Tsubasa Eh, what do you mean?

Aizome Kento ...


Translation: User:Mananya