
The following translation is not allowed to be taken or used in any other media and websites with the exception of this Wiki/Fandom.
Please respect the Translator's wishes.
Translation: User:Mananya |
---|
Member Stories
![]() Cameraman Korekuni-kun, can you look here? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Like this? ![]() |
![]() Cameraman Oh, nice, niceー! Let's try changing the pose a bit next. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji With this outfit... how about such a thing? I assume the position so that this one point here stands out. ![]() |
![]() Cameraman Yes! Perfect! Try to move slightly like that. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (Ryuuji-kun is full of life. He really does love fashion.) ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (Especially this time since it's a "Porte" project. He feels even more be fired up.) ![]() |
![]() Cameraman Okay... Shall we take a break? Tell me when you're done changing and are ready, okay? ![]() |
![]() Korekuni & Onzai Yes! ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa The atmosphere of today's shoot feels completely different than usual, it's really nice. I look forward to your appearance in the magazine. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah, me too. ♪ I'm also happy I was able to wear Porte new articles right away. I got really excited. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa What about you, Momo-kun? ![]() |
![]() Onzai Momotaro Well... I've learnt a lot from watching Korekuni's photo shoot. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Wait, it's not about the clothes, but about what do you think of me? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa I thought so, too. Momo-kun was certainly wonderful, but both your expressions and how you showcased the clothes were good, Ryuuji-kun, as one would expect... ![]() |
![]() Onzai Momotaro Yeah, I would like to use today's Korekuni as reference next time I have a photo shoot. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Me as a reference? ... Hmm, I feel a bit iffy about that. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Even if you and I wear the same Porte clothes, I think what we can express is different. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji That also includes the way you wear clothes. I think you'd better come up with your own way to show them. ![]() |
![]() Onzai Momotaro My way? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah. For example... I think this top here has a too flashy sense of pop that it makes it cute. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji When I wear it, I don't have to arrange my stature or hair. I think it's good, but... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji If you wear it normally, it will just look cool. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji So, if you match it with deliberately loose pants, to make you look a little slovenly, it'll be cute and you'll have a superb balance... ![]() |
![]() Onzai Momotaro ... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji What's with that face? Did I go too far? ![]() |
![]() Onzai Momotaro No, I was just thinking that you really like the clothes here. ![]() |
![]() Onzai Momotaro You looked exactly like Mika when you were talking. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji ...!? It's a joke, right? ![]() |
![]() Onzai Momotaro No... You looked a lot like someone happily talking about what they like. ![]() |
![]() Onzai Momotaro Even I get excited watching you look so lively. Having something you like is a nice thing. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Hearing you say that... might be true, but... ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Even during the shooting, I felt a lot of love for the clothes. It's strange since it's not altogether conversation, but... the cameraman also said that. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Really now? I wasn't particularly conscious during the shooting, so I didn't really realize it myself... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Well, I've liked Porte for a very long time. I always make sure to buy its new clothes during the beach season. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Ah... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji What? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Sorry, I forgot to tell you something. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa It's about the clothes used during today's photo shoot. If there's anything you like it seems you can purchase it. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Really!? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Yes. If there are articles you like after the shoot is over do tell, is what they said. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yaaay~! Then let's go change our clothes and quickly finish the break! ![]() |
![]() Onzai Momotaro Is it okay to already do that? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji There's no time to rest, so, come on, Momo, quick! ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Fufu! I don't know what I'll buy ♪ ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Good work! Your last shot was really wonderful! ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Of course, since I was there. I managed to bring out Momo's good points. ![]() |
![]() Onzai Momotaro Yeah, today's Korekuni was a great help. ![]() |
![]() Onzai Momotaro When he wore Porte's clothes I felt his aura was different. Somehow, even his height seemed to be bigger than usual... ![]() |
![]() Korekuni Ryuji What's with that, are you making fun of me? ![]() |
![]() Onzai Momotaro I'm not. It really felt like that. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Then, it's all good... More important, don't you think the fun time has finally come? Which article shall I buy and take home~? ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Good work, everyone. Has the photo shoot ended already? ![]() |
![]() Onzai Momotaro Yeah, just now. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Huh? Kitakado-san, wasn't today your day o... ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Yeah, but I thought I'd go eat with Ryuuji. I've come to pick him up. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa That makes sense. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Wait a moment, Tomo. I'm about to make a serious choice right now. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa The shooting clothes? Are you purchasing them? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah, I like them all, so I'm troubled. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Mn~ Will this work well with the clothes I already have? But I can't just give up the hoodie. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa If you like them, why don't you buy them all? It'll be my present. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Don't I always tell you that I don't need it? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji The closet has also a limit and choosing is fun. ![]() |
![]() Onzai Momotaro Heh... In that aspect you're different. Mika buys all the figures he wants. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Really? ... Mika's room sounds terrific. ![]() |
![]() Onzai Momotaro I don't quite understand myself, but I'm happy when he talks about how important each of them is. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa I understand the feeling pretty well. I also want to hear such things coming from Ryuuji. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji That's why buying for me is no good, Tomo. ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Ahah, so it's not good after all. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Geez... Do you understand that I have fun choosing? ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa Yeah. There is nothing I can do then. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Thank you for understanding. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Still, it's not like I can ponder on this forever. Mn~, maybe this? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Ah, it's the one you wore when the photo shoot started. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah. It's easy to mix and wear, and the color is also beautiful... ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa (... Huh? Is he still undecided? Now that I think about it, earlier he was looking at another article...) ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa ... What about this cutsew, Ryuuji-kun? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Ah, that? Yeah, I like the design a lot, but I'm having trouble matching it... ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Yeah... it seems a bit difficult, isn't it? But, don't you think it'd be a good match with the pants you brought? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa And it seems to create a good balance if you add the navy blue hoodie you wore in the middle of the shooting. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji ... Heh, you're right, it might not be that bad. Bring them to me. I wanna try matching them. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Okay, wait a second. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji ーー Yeah, it might be really cute! ![]() |
![]() Kitakado Tomohisa How nice. It has a refreshing feeling to it, but I understand pretty well that it suits you. ![]() |
![]() Onzai Momotaro Yeah, both the tone and shape... It's a style that only Korekuni can wear. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Eheheh, I think so, too. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Perfect, then... I'll buy this cutsew and hoodie~ ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa I think it's really beautiful. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Thanks, Tsubasa. You have a surprisingly good taste! ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Ah... Right. Next time come shopping with me. ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa Eh, are you fine with me? ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Yeah. I feel like I'll discover a new me if I'm with you. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji Can't do? ![]() |
![]() Sumisora Tsubasa No, I'll be happy to. Please let me accompany you. ![]() |
![]() Korekuni Ryuji That's good. I'm looking forward to it. ![]() |
Translation: User:Mananya |
---|