Japanese
|
Romaji
|
English
|
マジなトーンで言わせてよ
|
Maji na tone de iwasete yo
|
Tell me seriously,
|
ひとめ惚れって信じる?
|
Hitome bore tte shinjiru?
|
do you believe in love at first sight?
|
誰になんて 言われても
|
Dare ni nante iwarete mo
|
Whoever said it is an
|
インスピレーション
|
Inspiration
|
Inspiration
|
【竜持•剛士•帝人】 Come on baby. maybe baby face.
|
【Ryuji•Goshi•Mikado】 Come on baby. maybe baby face.
|
【Ryuji•Goshi•Mikado】 Come on baby. maybe baby face.
|
【倫毘沙•悠太•暉】 君が思うよりも
|
【Tomohisa•Yuta•Hikaru】 Kimi ga omou yori mo
|
【Tomohisa•Yuta•Hikaru】 Your beauty
|
君は美しく
|
Kimi wa utsukushiku
|
shines more
|
輝いている
|
Kagayaiteru
|
than you think
|
もっと瞳を上げて
|
Motto hitomi wo agete
|
Look up more,
|
ギリギリの
|
giri giri no
|
until it’s
|
距離まで
|
kyori made
|
just barely there
|
次の瞬間
|
Tsugi no shunkan
|
In the next moment,
|
運命と呼べる
|
Unmei to yoberu
|
call out to fate
|
奇跡になる――――
|
Kiseki ni naru――――
|
and a miracle will happen――――
|
夢の Be! with! you!
|
Yume no Be! with! you!
|
Dreams will be with you!
|
【健十•和南】 Revolution
|
【Kento•Kazuna】 Revolution
|
【Kento•Kazuna】 Revolution
|
【倫毘沙•剛士•和南•暉•龍広】 二人の愛が生み出す未来
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna•Hikaru•Tatsuhiro】 Futari no ai ga umi dasu Mirai
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna•Hikaru•Tatsuhiro】 Creating a future for a couple’s love
|
【竜持•悠太•健十•百太郎•帝人】 無敵のパワーで
|
【Ryuji•Yuta•Kento•Momotaro•Mikado】 Muteki no pawaa de
|
【Ryuji•Yuta•Kento•Momotaro•Mikado】 with invincible power
|
そして ラブ!ラブ!ラブ!
|
Soshite Love! Love! Love!
|
And then love! Love! Love!
|
【竜持•龍広】 歌うよ
|
【Ryuji•Tatsuhiro】 Utau yo
|
【Ryuji•Tatsuhiro】 We will sing
|
【倫毘沙•剛士•和南•暉•龍広】 高鳴る 君のビートが全て
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna•Hikaru•Tatsuhiro】 Takanaru kimi no biito ga Subete
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna•Hikaru•Tatsuhiro】 I’ll take your entire beating heart
|
【竜持•悠太•健十•百太郎•帝人】 この腕の中に
|
【Ryuji•Yuta•Kento•Momotaro•Mikado】 Kono ude no naka ni
|
【Ryuji•Yuta•Kento•Momotaro•Mikado】 into these arms
|
永久パラダイス It's パラダイス
|
Eikyuu paradise It's paradise
|
Eternal paradise. It’s paradise
|
You can fly! You can fly!
|
You can fly! You can fly!
|
You can fly! You can fly!
|
もっともっと
|
Motto motto
|
More and more
|
You can fire! You can fire!
|
You can fire! You can fire!
|
You can fire! You can fire!
|
感じ合うのさ
|
Kanji au no sa
|
Feelings come together
|
You can fly! You can fly!
|
You can fly! You can fly!
|
You can fly! You can fly!
|
ディープに
|
Diipu ni
|
Into the deep
|
求めるままに攻めろ oh yeah
|
Motomeru mama ni Semero oh yeah
|
Attack as you seek oh yeah
|
過去のフィーリング狂わせる
|
Kako no feeling kuruwaseru
|
Going crazy with feelings of the past,
|
夢以上の真実
|
Yume ijou no shinjitsu
|
the truth is more than a dream
|
舞い上がれ その鼓動
|
Mai agare sono kodou
|
Let that beating desire
|
望みのままに
|
Nozomi no mama ni
|
fly again
|
【健十•龍広•帝人】 Come on baby. maybe baby face.
|
【Kento•Tatsuhiro•Mikado】 Come on baby. maybe baby face.
|
【Kento•Tatsuhiro•Mikado】 Come on baby. maybe baby face.
|
【悠太•和南】 誰にも構わずに
|
【Yuta•Kazuna】 Dare ni mo kawarazuni
|
【Yuta•Kazuna】 Without caring about anyone else,
|
君の為だけに
|
Kimi no tame dake ni
|
shine just
|
輝きたくて
|
Kagayakita kute
|
for yourself
|
ずっと一つで居たい
|
Zutto hitotsu de itai
|
There will always be
|
長い夜の
|
Nagai yoru no
|
an end to a
|
果てに
|
hate ni
|
long night
|
【剛士•暉•龍広•帝人】 時間を止めて
|
【Goshi•Hikaru•Tatsuhiro•Mikado】 Jikan wo tomete
|
【Goshi•Hikaru•Tatsuhiro•Mikado】 Time will stop
|
【竜持•悠太•百太郎】 何千回でも
|
【Ryuji•Yuta•Momotaro】 Nanzen kai demo
|
【Ryuji•Yuta•Momotaro】 no matter how many thousands of times
|
【倫毘沙•健十•和南】 キスをしよう――――
|
【Tomohisa•Kento•Kazuna】 Kissu wo shiyou――――
|
【Tomohisa•Kento•Kazuna】 we kiss――――
|
夢の Be! with! you!
|
Yume no Be! with! you!
|
Dreams will be with you!
|
【倫毘沙•百太郎•暉】 Revolution
|
【Tomohisa•Momotaro•Hikaru】 Revolution
|
【Tomohisa•Momotaro•Hikaru】 Revolution
|
【倫毘沙•健十•暉•龍広•帝人】 永久不滅の愛で
|
【Tomohisa•Kento•Hikaru•Tatsuhiro•Mikado】 Eikyuu fumetsu no ai de
|
【Tomohisa•Kento•Hikaru•Tatsuhiro•Mikado】 I will wrap my eternal and undying love
|
【竜持•剛士•悠太•和南•百太郎】 すべて包んであげたい
|
【Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Momotaro】 Subete Tsutsun de agetai
|
【Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Momotaro】 and give it all to you
|
そして ラブ!ラブ!ラブ!
|
Soshite Love! Love! Love!
|
And then love! Love! Love!
|
【剛士•帝人】 歌うよ
|
【Goshi•Mikado】 Utau yo
|
【Goshi•Mikado】 We will sing
|
【倫毘沙•健十•暉•龍広•帝人】 寄り添い歩んだ道はいつか
|
【Tomohisa•Kento•Hikaru•Tatsuhiro•Mikado】 Yorisoi ayunda michi wa Itsuka
|
【Tomohisa•Kento•Hikaru•Tatsuhiro•Mikado】 As we walk down the path close to each other,
|
【竜持•剛士•悠太•和南•百太郎】 眩しさになるね
|
【Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Momotaro】 Mabushisa ni naru ne
|
【Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Momotaro】 it will become bright
|
永久パラダイス It's パラダイス
|
Eikyuu paradise It's paradise
|
Eternal paradise. It’s paradise
|
【倫毘沙•剛士•和南】 夢の
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna】 Yume no
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna】 Dreams will
|
【倫毘沙•竜持•剛士•悠太•和南•暉】 Be! with! you!
|
【Tomohisa•Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Hikaru】 Be! with! you!
|
【Tomohisa•Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Hikaru】 Be! with! you!
|
【倫毘沙•剛士•和南】 Revolution あの日、あの場所で君と 出会い
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna】 Revolution Ano hi ano basho de kimi to Deai
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna】 Revolution On that day, at that place, we will meet
|
【竜持•悠太•暉】 誓いを交わした
|
【Ryuji•Yuta•Hikaru】 Chikai wo kawashita
|
【Ryuji•Yuta•Hikaru】 and exchange vows
|
【倫毘沙•剛士•和南】 そして
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna】 Soshite
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna】 And then
|
【倫毘沙•竜持•剛士•悠太•和南•暉】 ラブ!ラブ!ラブ!
|
【Tomohisa•Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Hikaru】 Love! Love! Love!
|
【Tomohisa•Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Hikaru】 Love! Love! Love!
|
【竜持•悠太•暉】 歌うよ
|
【Ryuji•Yuta•Hikaru】 Utau yo
|
【Ryuji•Yuta•Hikaru】 We will sing
|
【倫毘沙•剛士•和南】 いつでも君の左で
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna】 Itsu demo kimi no hidari de
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna】 I will always continue whispering
|
【倫毘沙•竜持•剛士•悠太•和南•暉】 愛を囁き続ける
|
【Tomohisa•Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Hikaru】 Ai wo sasayaki tsuzukeru
|
【Tomohisa•Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Hikaru】 my love to you by your left side
|
夢の Be! with! you!
|
Yume no Be! with! you!
|
Dreams will be with you!
|
【健十•和南】 Revolution
|
【Kento•Kazuna】 Revolution
|
【Kento•Kazuna】 Revolution
|
【倫毘沙•剛士•和南•暉•龍広】 二人の愛が生み出す未来
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna•Hikaru•Tatsuhiro】 Futari no ai ga umi dasu Mirai
|
【Tomohisa•Goshi•Kazuna•Hikaru•Tatsuhiro】 Creating a future for a couple’s love
|
【竜持•悠太•健十•百太郎•帝人】 無敵のパワーで
|
【Ryuji•Yuta•Kento•Momotaro•Mikado】 Muteki no pawaa de
|
【Ryuji•Yuta•Kento•Momotaro•Mikado】 with invincible power
|
そして ラブ!ラブ!ラブ!
|
Soshite Love! Love! Love!
|
And then love! Love! Love!
|
【竜持•龍広】 歌うよ
|
【Ryuji•Tatsuhiro】 Utau yo
|
【Ryuji•Tatsuhiro】 We will sing
|
【倫毘沙•健十•暉•龍広•帝人】 高鳴る 君のビートが全て
|
【Tomohisa•Kento•Hikaru•Tatsuhiro•Mikado】 Takanaru kimi no biito ga Subete
|
【Tomohisa•Kento•Hikaru•Tatsuhiro•Mikado】 I’ll take your entire beating heart
|
【竜持•剛士•悠太•和南•百太郎】 この腕の中に
|
【Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Momotaro】 Kono ude no naka ni
|
【Ryuji•Goshi•Yuta•Kazuna•Momotaro】 into these arms
|
永久パラダイス It's パラダイス
|
Eikyuu paradise It's paradise
|
Eternal paradise. It’s paradise
|
You can fly! You can fly!
|
You can fly! You can fly!
|
You can fly! You can fly!
|
もっともっと
|
Motto motto
|
More and more
|
You can fire! You can fire!
|
You can fire! You can fire!
|
You can fire! You can fire!
|
感じ合うのさ
|
Kanji au no sa
|
Feelings come together
|
You can fly! You can fly!
|
You can fly! You can fly!
|
You can fly! You can fly!
|
ディープに
|
Diipu ni
|
Into the deep
|
求めるままに攻めろ oh yeah
|
Motomeru mama ni Semero oh yeah
|
Attack as you seek oh yeah
|