B-Project Wiki
Advertisement

dreaming time
Dreaming time
THRIVE
Release Date 25 November 2015
Label MAGES
FEATURED ORDER
preceded by
N/A
followed by
Maybe Love
ALL CDs

                         
dreaming time is the first single of THRIVE.

TRACKLISTING
  1. dreaming time
  2. LOVE ADDICTION
  3. Eikyuu Paradise (THRIVE Ver.)
    永久パラダイス (THRIVE Ver.)
  4. THRIVE Secret Talk
    THRIVE シークレットトーク
AUDIO FROM SPOTIFY

Sign in to Spotify to listen to the full tracks.
Do note that some countries do not support Spotify.
Please support B-PROJECT by purchasing the songs from official retailers and websites.

StopSticker
The following translation has been given permission by the translator to be used in this Wiki/Fandom.
They are not allowed to be taken or used in any other media and websites without the consent of the translator. Please respect the Translator's wishes.


dreaming time

Composed by Chihara Hiroshi (千原弘嗣)
Arranged by Chihara Hiroshi (千原弘嗣)
Lyrics by Chihara Hiroshi (千原弘嗣)

Color Code Keys:
THRIVE
GoshiYutaKento

Japanese Romaji English
飛び出そう 弱虫な自分を tobidasou yowamushi na jibun wo The coward in myself leaps out
不器用でいいから bukiyou de ii kara It’s okay if it’s awkward
今君に 全てを捧げよう ima kimi ni subete wo sasageyou Now I will give everything to you
この音に身を任せて 今スレイブ kono oto ni mi wo makasete ima sureibu Surrendering myself to this sound, now I’m its slave
ほどけてく この糸が hodoketeku kono ito ga This thread has come untied,
ノイズにまみれても noizu ni mamirete mo it’s covered with noise
不敵な笑みを浮かべ futeki na emi wo ukabe A tough smile appears
綺麗な花を咲かせてみせる kirei na hana wo sakasete miseru I’ll show you how a beautiful flower blooms
君となら kimi to nara If I’m with you
どんな逆境でも最強さ donna gyakkyou demo saikyou sa I’ll be strong no matter the adversity
時が止まって toki ga tomatte Time has stopped,
楽しいことしよう tanoshii koto shiyou let’s have fun
皆が待っているから minna ga matte iru kara Everyone is waiting there
ショータイムの始まり show time no hajimari The show time is about to begin
無限に広がる dreaming time mugen ni hirogaru dreaming time It reaches out infinitely, this dreaming time
さぁ 一つになろう saa hitotsu ni narou Come, let’s become one
こんなにも 美しい世界が konnanimo utsukushii sekai ga Even like this the beautiful world
僕らを待ってる bokura wo matteru Is making us wait
今君を 僕が迎えにいくよ ima kimi wo boku ga mukae ni yuku yo Now I will welcome you
だから前を向いて信じて dakara mae wo muite shinjite So face forward and believe
飛び出そう 弱虫な自分を tobidasou yowamushi na jibun wo The coward in myself leaps out
不器用でいいから bukiyou de ii kara It’s okay if it’s awkward
今君に 全てを捧げよう ima kimi ni subete wo sasageyou Now I will give everything to you
この音に身を任せて 今スレイブ kono oto ni mi wo makasete ima sureibu Surrendering myself to this sound, now I’m its slave
焼き付いた この心 yakitsuita kono kokoro This heart is scorched,
離さない君だけは hanasanai kimi dake wa it just won’t let you go
不敵にリード決めて futeki ni riido kimete Decided on a daring lead,
クールな歌を届けてみせる kuuru na uta wo todokete miseru I’ll show you a cool song
君となら< kimi to nara If I’m with you
どんな未来さえも無敵さ donna mirai sae mo muteki sa I’ll be invincible no matter what the future brings
奏でる音の嵐の中 kanaderu oto no arashi no naka A sound plays inside the storm
きっと皆が最高の笑顔 kitto minna ga saikou no egao I’m sure everyone is smiling the brightest
ショータイムの続きを show time no tsuzuki wo The sequel to the show time
この手で掴もう dreaming time kono te de tsukamou dreaming time Is caught in this hand dreaming time
さぁ 一つになろう saa hitotsu ni narou Come, let’s become one
止まらない 愛が加速して tomaranai ai ga kasoku shite It won’t stop, my love speeds up
どこまでも行ける doko made mo ikeru I can do anything
今君を僕が手を引いて ima kimi wo boku ga te wo hiite Now my hand will pull you in
誰も見たことない世界へ dare mo mita kotonai sekai he To a world nobody else can see
飛び出そう いじけてた自分を tobidasou ijiketeta jibun wo My timid self leaps out
ゆっくりでいいから yukkuri de ii kara It’s okay if it’s slow
今君の全てを抱きしめよう ima kimi no subete wo dakishimeyou Now I will embrace your everything
この音に身を任せて 今スレイブ kono oto ni mi wo makasete ima sureibu Surrendering myself to this sound, now I’m its slave
3 2 1 go 3 2 1 go 3 2 1 go
会いたいのに 会えない 日々が aitai noni aenai hibi ga I want to meet you but I can’t meet you everyday
絆を 強くするんだって kizuna wo tsuyoku suru n datte Even if our bonds strengthen
一体 全体どこのどいつが ittai zentai doko no doitsu ga Who in the whole world decided
決めたことなんだ kimeta koto nanda it should be like that?
いつだって どこだって なんだって itsudatte doko datte nandatte Any time, anywhere, anything
手を伸ばし 続けてくれた君に te wo nobashi tsuzukete kureta I’ll continue to reach out my hand
夢の時間を kimi ni yume no jikan wo to your dreaming time
だから 皆で楽しいことしよう dakara minna de tanoshii koto shiyou So, let’s have fun with everyone
全てをぶつけてくから subete wo butsuketeku kara We will attack everything
ショータイムは終わらない show time wa owaranai The show time is not over
夢のような時間を yume no you na jikan wo Like a dream,
くれた君がいるから kureta kimi ga iru kara I was given time because you were there
こんなにも素晴らしい 世界が続けば良いよと konnanimo subarashii sekai ga tsuzukeba ii yo to Even like this the wonderful world will continue to be okay
願うだけ それだけじゃ足りない negau dake soredake ja tarinai But just one wish is not enough
だから皆 声を合わせて dakara mina koe wo awasete So everyone, unite your voices
飛び出そう 弱虫な自分を 不器用でいいから tobidasou yowamushi na jibun wo bukiyou de ii kara The coward in myself leaps out, it’s okay if it’s awkward
今君に全てを捧げよう ima kimi ni subete wo sasageyou Now I will give everything to you
この音に身を任せて kono oto ni mi wo makasete Surrendering myself to this sound
止まらない 胸のドキドキが tomaranai mune no dokidoki ga It won’t stop, my beating heat
世界を包んで sekai wo tsutsunde covers the world
いつまでも 終わらせたりしない この音に身を任せて 今スレイブ itsumade mo owarase tari shinai kono oto ni mi wo makasete ima sureibu Forever, even if it never ended Surrendering myself to this sound,now I’m its slave
English translations provided, with permission, by llamalikesarah on WordPress.

StopSticker
The following translation has been given permission by the translator to be used in this Wiki/Fandom.
They are not allowed to be taken or used in any other media and websites without the consent of the translator. Please respect the Translator's wishes.


LOVE ADDICTION

Composed by toiza71
Arranged by toiza71
Lyrics by Nishikawa Takanori (西川貴教)

Color Code Keys:
THRIVE
GoshiYutaKento

Japanese Romaji English
Baby... I miss you Baby... I miss you Baby... I miss you
君に会いたくて kimi ni aitakute I want to see you
Lonely...ひとりで Lonely... hitori de Lonely… I’m looking for
面影探してるよ omokage sagashiteru yo A trace of you all by myself
サヨナラの理由(わけ)を sayonara no wake wo Even if I try to count
幾つ数えてみたって ikutsu kazoete mitatte taguri How many reasons you had to say good-bye
手繰り寄せた糸 ほどけた絆よ yoseta ito hodoketa kizuna yo I reeled in this string, our bond came apart
あの日の記憶を 紡ぎ直そうと ano hi no kioku wo tsumuginaosou to No matter how many times I try to rewrite the memories from that day,
何度試しても 余計に絡まる nando tameshite mo yokei ni karamaru I end up getting too involved
互いの感情 込めた銃口 tagai no kanjou kometa There were gun muzzles in our emotions
言葉の乱射を浴びせた juukou kotoba no ransha wo abiseta We blindly fired words
ただ縺れあってた 擦れあってた tada motsureatteta We simply were entangled, chafed against each other,
散り散りになった kosureatteta chirijiri ni natta And became scattered
この世の終わりみたいだって konoyo no owari mitai datte Feeling like it’s the end of this world,
はばからず NOW CRY habakarazu NOW CRY Without hesitating I NOW CRY
失くして わかるようじゃ ツ・ラ・イ nakushite wakaru you ja tsu・ra・i Knowing that I’ve lost you is painful
いますぐに 君の心 ima sugu ni kimi no kokoro If only I could feel
触れることできたなら fureru koto dekita nara Your heart right now
いまならば 僕が強く ima naraba boku ga tsuyoku Now I could embrace you
抱き締めてやれるのに dakishimete yareru noni Really close, and yet…
I NEED YOUR LOVE (LOVE) I NEED YOUR LOVE (LOVE) I NEED YOUR LOVE (LOVE)
LOVE ADDICTION LOVE (LOVE) LOVE ADDICTION LOVE (LOVE) LOVE ADDICTION LOVE (LOVE)
壊れたまんまだよ 僕のBROKEN HEART kowareta manma dayo boku no BROKEN HEART My BROKEN HEART remains shattered
止まらない 時間だけが tomaranai jikan dake ga Will the non-stopping time be
全てを変えてゆくのか... subete wo kaete yuku no ka… The only one that’ll change everything…?
ガラスの愛情 からの不感症 garasu no aijou kara no fukanshou A glass love that created frigidity,
割れたらふたつになるでしょう waretara futatsu ni naru deshou If you break it it’ll become two, right?
誰だってそうだろう dare datte sou darou itsumo Everyone’s the same, it’s always the same,
いつもそうだろう バラバラになって sou darou barabara ni natte Being in pieces
あふれそうな気持ち抱え afure sou na kimochi Holding almost overflowing feelings,
振り返って BYE BYE kakae furikaette BYE BYE I turn around and say BYE BYE
いつだって 気付くのが オ・ソ・イ itsudatte kizuku no ga o・so・i You always noticed it too late
いまさらじゃ 僕の声が imasara ja boku no koe ga At this point, my voice
届くこともないけど todoku koto mo nai kedo Can’t even reach you
いまならば 君の涙 ima naraba kimi no namida Now I could stop
受け止めてやれるのに uketomete yareru noni Your tears, and yet…
I WANNA LOVE (LOVE) I WANNA LOVE (LOVE) I WANNA LOVE (LOVE)
LOVE ADDICTION LOVE ADDICTION LOVE ADDICTION
いまもまだ 降りやまずに ima mo mada furiyamazu ni Drops of love are still
落ちる愛の雫に ochiru ai no shizuku ni Falling incessantly
いまはただ 打たれながら ima wa tada utare nagara Now I simply let them hit me
ひとりねむりにつくよ hitori nemuri ni tsuku yo While I fall asleep alone
いますぐに 君の心 ima sugu ni kimi no kokoro If only I could feel
触れることできたなら fureru koto dekita nara Your heart right now
いまならば 僕が強く ima naraba boku ga tsuyoku Now I could embrace you
抱き締めてやれるのに dakishimete yareru noni Really close, and yet…
I NEED YOUR LOVE (LOVE) I NEED YOUR LOVE (LOVE) I NEED YOUR LOVE (LOVE)
LOVE ADDICTION LOVE (LOVE) LOVE ADDICTION LOVE (LOVE) LOVE ADDICTION LOVE (LOVE)
壊れたまんまだよ 僕のBROKEN HEART kowareta manma dayo boku no BROKEN HEART My BROKEN HEART remains shattered
止まらない 時間だけが tomaranai jikan dake ga Will the non-stopping time be
全てを変えてゆくのか… subete wo kaete yuku no ka… The only one that’ll change everything…?
いまもまだ I NEED YOUR LOVE ima mo mada I NEED YOUR LOVE Even now I NEED YOUR LOVE
いまはただ I WANNA YOUR LOVE ima wa tada I WANNA YOUR LOVE Now, simply I WANNA YOUR LOVE
English translations provided, with permission, by utagoe on Tumblr.

StopSticker
The following translation has been given permission by the translator to be used in this Wiki/Fandom.
They are not allowed to be taken or used in any other media and websites without the consent of the translator. Please respect the Translator's wishes.


Eikyuu Paradise (THRIVE Ver.)

Composed by Shikura Chiyomaru
Arranged by Chihara Hiroshi
Lyrics by Shikura Chiyomaru

Color Code Keys:
THRIVE
GoshiYutaKento

Japanese Romaji English
マジなトーンで言わせてよ Maji na tone de iwasete yo Tell me seriously,
ひとめ惚れって信じる? Hitome bore tte shinjiru? do you believe in love at first sight?
誰になんて 言われても Dare ni nante iwarete mo Whoever said it is an
インスピレーション Inspiration Inspiration
Come on baby. maybe baby face. Come on baby. maybe baby face. Come on baby. maybe baby face.
君が思うよりも Kimi ga omou yori mo Your beauty
君は美しく Kimi wa utsukushiku shines more
輝いている Kagayaiteru than you think
もっと瞳を上げて Motto hitomi wo agete Look up more,
ギリギリの giri giri no until it’s
距離まで kyori made just barely there
剛士健十
次の瞬間
GoshiKento
Tsugi no shunkan
GoshiKento
In the next moment,
剛士悠太
運命と呼べる
GoshiYuta
Unmei to yoberu
GoshiYuta
call out to fate
奇跡になる―――― Kiseki ni naru―――― and a miracle will happen――――
夢の Be! with! you! Yume no Be! With! You! Dreams will be with you!
Revolution Revolution Revolution
二人の愛が生み出す未来 Futari no ai ga umi dasu Mirai Creating a future for a couple’s love
無敵のパワーで Muteki no pawaa de with invincible power
そして ラブ!ラブ!ラブ! Soshite Love! Love! Love! And then love! Love! Love!
歌うよ Utau yo We will sing
高鳴る 君のビートが全て Takanaru kimi no biito ga Subete I’ll take your entire beating heart
この腕の中に Kono ude no naka ni into these arms
永久パラダイス It's パラダイス Eikyuu paradise It's paradise Eternal paradise. It’s paradise
剛士健十
You can fly! You can fly!
GoshiKento
You can fly! You can fly!
GoshiKento
You can fly! You can fly!
もっともっと Motto motto More and more
剛士健十
You can fire! You can fire!
GoshiKento
You can fire! You can fire!
GoshiKento
You can fire! You can fire!
感じ合うのさ Kanji au no sa Feelings come together
剛士健十
You can fly! You can fly!
GoshiKento
You can fly! You can fly!
GoshiKento
You can fly! You can fly!
ディープに Diipu ni Into the deep
求めるままに攻めろ oh yeah Motomeru mama ni Semero oh yeah Attack as you seek oh yeah
過去のフィーリング狂わせる Kako no feeling kuruwaseru Going crazy with feelings of the past,
夢以上の真実 Yume ijou no shinjitsu the truth is more than a dream
舞い上がれ その鼓動 Mai agare sono kodou Let that beating desire
望みのままに Nozomi no mama ni fly again
Come on baby. maybe baby face. Come on baby. maybe baby face. Come on baby. maybe baby face.
誰にも構わずに Dare ni mo kawarazuni Without caring about anyone else,
君の為だけに Kimi no tame dake ni shine just
輝きたくて Kagayakita kute for yourself
ずっと一つで居たい Zutto hitotsu de itai There will always be
長い夜の Nagai yoru no an end to a
果てに hate ni long night
剛士健十時間を止めて GoshiKentoJikan wo tomete GoshiKentoTime will stop
剛士悠太何千回でも GoshiYutaNanzen kai demo GoshiYutano matter how many thousands of times
キスをしよう―――― Kissu wo shiyou―――― we kiss――――
夢の Be! with! you! Yume no Be! With! You! Dreams will be with you!
Revolution Revolution Revolution
永久不滅の愛で Eikyuu fumetsu no ai de I will wrap my eternal and undying love
すべて包んであげたい Subete Tsutsun de agetai and give it all to you
そして ラブ!ラブ!ラブ! Soshite Love! Love! Love! And then love! Love! Love!
歌うよ Utau yo We will sing
寄り添い歩んだ道はいつか Yorisoi ayunda michi wa Itsuka As we walk down the path close to each other,
眩しさになるね Mabushisa ni naru ne it will become bright
永久パラダイス It's パラダイス Eikyuu paradise It's paradise Eternal paradise. It’s paradise
夢の Be! with! you! Yume no Be! with! you! Dreams will Be! with! you!
Revolution Revolution Revolution
あの日、あの場所で君と 出会い Ano hi ano basho de kimi to Deai On that day, at that place, we will meet
誓いを交わした Chikai wo kawashita and exchange vows
そして ラブ!ラブ!ラブ! Soshite Love! Love! Love! And then Love! Love! Love!
歌うよ Utau yo We will sing
いつでも君の左で Itsu demo kimi no hidari de I will always continue whispering
愛を囁き続ける Ai wo sasayaki tsuzukeru my love to you by your left side
夢の Be! with! you! Yume no Be! with! you! Dreams will be with you!
Revolution Revolution Revolution
二人の愛が生み出す未来< Futari no ai ga umi dasu Mirai Creating a future for a couple’s love
無敵のパワーで Muteki no pawaa de with invincible power
そして ラブ!ラブ!ラブ! Soshite Love! Love! Love! And then love! Love! Love!
歌うよ Utau yo We will sing
高鳴る 君のビートが全て Takanaru kimi no biito ga Subete I’ll take your entire beating heart
この腕の中に Kono ude no naka ni into these arms
永久パラダイス It's パラダイス Eikyuu paradise It's paradise Eternal paradise. It’s paradise
剛士健十You can fly! You can fly! GoshiKentoYou can fly! You can fly! GoshiKentoYou can fly! You can fly!
もっともっと Motto motto More and more
剛士健十You can fire! You can fire! GoshiKentoYou can fire! You can fire! GoshiKentoYou can fire! You can fire!
感じ合うのさ Kanji au no sa Feelings come together
剛士健十You can fly! You can fly! GoshiKentoYou can fly! You can fly! GoshiKentoYou can fly! You can fly!
ディープに Diipu ni Into the deep
求めるままに攻めろ oh yeah Motomeru mama ni Semero oh yeah Attack as you seek oh yeah
English translations provided, with permission, by llamalikesarah on WordPress.

Goshi Chibi Icon
CDs

Advertisement