Japanese
|
Romaji
|
English
|
飛び出そう 弱虫な自分を
|
tobidasou yowamushi na jibun wo
|
The coward in myself leaps out
|
不器用でいいから
|
bukiyou de ii kara
|
It’s okay if it’s awkward
|
今君に 全てを捧げよう
|
ima kimi ni subete wo sasageyou
|
Now I will give everything to you
|
この音に身を任せて 今スレイブ
|
kono oto ni mi wo makasete ima sureibu
|
Surrendering myself to this sound, now I’m its slave
|
ほどけてく この糸が
|
hodoketeku kono ito ga
|
This thread has come untied,
|
ノイズにまみれても
|
noizu ni mamirete mo
|
it’s covered with noise
|
不敵な笑みを浮かべ
|
futeki na emi wo ukabe
|
A tough smile appears
|
綺麗な花を咲かせてみせる
|
kirei na hana wo sakasete miseru
|
I’ll show you how a beautiful flower blooms
|
君となら
|
kimi to nara
|
If I’m with you
|
どんな逆境でも最強さ
|
donna gyakkyou demo saikyou sa
|
I’ll be strong no matter the adversity
|
時が止まって
|
toki ga tomatte
|
Time has stopped,
|
楽しいことしよう
|
tanoshii koto shiyou
|
let’s have fun
|
皆が待っているから
|
minna ga matte iru kara
|
Everyone is waiting there
|
ショータイムの始まり
|
show time no hajimari
|
The show time is about to begin
|
無限に広がる dreaming time
|
mugen ni hirogaru dreaming time
|
It reaches out infinitely, this dreaming time
|
さぁ 一つになろう
|
saa hitotsu ni narou
|
Come, let’s become one
|
こんなにも 美しい世界が
|
konnanimo utsukushii sekai ga
|
Even like this the beautiful world
|
僕らを待ってる
|
bokura wo matteru
|
Is making us wait
|
今君を 僕が迎えにいくよ
|
ima kimi wo boku ga mukae ni yuku yo
|
Now I will welcome you
|
だから前を向いて信じて
|
dakara mae wo muite shinjite
|
So face forward and believe
|
飛び出そう 弱虫な自分を
|
tobidasou yowamushi na jibun wo
|
The coward in myself leaps out
|
不器用でいいから
|
bukiyou de ii kara
|
It’s okay if it’s awkward
|
今君に 全てを捧げよう
|
ima kimi ni subete wo sasageyou
|
Now I will give everything to you
|
この音に身を任せて 今スレイブ
|
kono oto ni mi wo makasete ima sureibu
|
Surrendering myself to this sound, now I’m its slave
|
焼き付いた この心
|
yakitsuita kono kokoro
|
This heart is scorched,
|
離さない君だけは
|
hanasanai kimi dake wa
|
it just won’t let you go
|
不敵にリード決めて
|
futeki ni riido kimete
|
Decided on a daring lead,
|
クールな歌を届けてみせる
|
kuuru na uta wo todokete miseru
|
I’ll show you a cool song
|
君となら<
|
kimi to nara
|
If I’m with you
|
どんな未来さえも無敵さ
|
donna mirai sae mo muteki sa
|
I’ll be invincible no matter what the future brings
|
奏でる音の嵐の中
|
kanaderu oto no arashi no naka
|
A sound plays inside the storm
|
きっと皆が最高の笑顔
|
kitto minna ga saikou no egao
|
I’m sure everyone is smiling the brightest
|
ショータイムの続きを
|
show time no tsuzuki wo
|
The sequel to the show time
|
この手で掴もう dreaming time
|
kono te de tsukamou dreaming time
|
Is caught in this hand dreaming time
|
さぁ 一つになろう
|
saa hitotsu ni narou
|
Come, let’s become one
|
止まらない 愛が加速して
|
tomaranai ai ga kasoku shite
|
It won’t stop, my love speeds up
|
どこまでも行ける
|
doko made mo ikeru
|
I can do anything
|
今君を僕が手を引いて
|
ima kimi wo boku ga te wo hiite
|
Now my hand will pull you in
|
誰も見たことない世界へ
|
dare mo mita kotonai sekai he
|
To a world nobody else can see
|
飛び出そう いじけてた自分を
|
tobidasou ijiketeta jibun wo
|
My timid self leaps out
|
ゆっくりでいいから
|
yukkuri de ii kara
|
It’s okay if it’s slow
|
今君の全てを抱きしめよう
|
ima kimi no subete wo dakishimeyou
|
Now I will embrace your everything
|
この音に身を任せて 今スレイブ
|
kono oto ni mi wo makasete ima sureibu
|
Surrendering myself to this sound, now I’m its slave
|
3 2 1 go
|
3 2 1 go
|
3 2 1 go
|
会いたいのに 会えない 日々が
|
aitai noni aenai hibi ga
|
I want to meet you but I can’t meet you everyday
|
絆を 強くするんだって
|
kizuna wo tsuyoku suru n datte
|
Even if our bonds strengthen
|
一体 全体どこのどいつが
|
ittai zentai doko no doitsu ga
|
Who in the whole world decided
|
決めたことなんだ
|
kimeta koto nanda
|
it should be like that?
|
いつだって どこだって なんだって
|
itsudatte doko datte nandatte
|
Any time, anywhere, anything
|
手を伸ばし 続けてくれた君に
|
te wo nobashi tsuzukete kureta
|
I’ll continue to reach out my hand
|
夢の時間を
|
kimi ni yume no jikan wo
|
to your dreaming time
|
だから 皆で楽しいことしよう
|
dakara minna de tanoshii koto shiyou
|
So, let’s have fun with everyone
|
全てをぶつけてくから
|
subete wo butsuketeku kara
|
We will attack everything
|
ショータイムは終わらない
|
show time wa owaranai
|
The show time is not over
|
夢のような時間を
|
yume no you na jikan wo
|
Like a dream,
|
くれた君がいるから
|
kureta kimi ga iru kara
|
I was given time because you were there
|
こんなにも素晴らしい 世界が続けば良いよと
|
konnanimo subarashii sekai ga tsuzukeba ii yo to
|
Even like this the wonderful world will continue to be okay
|
願うだけ それだけじゃ足りない
|
negau dake soredake ja tarinai
|
But just one wish is not enough
|
だから皆 声を合わせて
|
dakara mina koe wo awasete
|
So everyone, unite your voices
|
飛び出そう 弱虫な自分を 不器用でいいから
|
tobidasou yowamushi na jibun wo bukiyou de ii kara
|
The coward in myself leaps out, it’s okay if it’s awkward
|
今君に全てを捧げよう
|
ima kimi ni subete wo sasageyou
|
Now I will give everything to you
|
この音に身を任せて
|
kono oto ni mi wo makasete
|
Surrendering myself to this sound
|
止まらない 胸のドキドキが
|
tomaranai mune no dokidoki ga
|
It won’t stop, my beating heat
|
世界を包んで
|
sekai wo tsutsunde
|
covers the world
|
いつまでも 終わらせたりしない この音に身を任せて 今スレイブ
|
itsumade mo owarase tari shinai kono oto ni mi wo makasete ima sureibu
|
Forever, even if it never ended Surrendering myself to this sound,now I’m its slave
|