B-Project Wiki
Advertisement
Story 1 Story 2 Story 3


Translation: User:Mananya
Tsubasa Talkbox

Sumisora Tsubasa Yuzuki-kun, Haruhi-kun, you did well during the interview! Without further ado, for you two...

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi Nh? What's this?

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Tsubasa Talkbox

Sumisora Tsubasa A card Akane-kun and Miroku-kun entrusted me with. It's a bit early, but it seems to be a birthday treasure hunt.

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi Eh- a treasure hunt!?

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki Haru, try to open the card.

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi Okay!

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi ... Let's see, let's see. "Mansion lounge, behind the cake"?

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki This... I wonder if this means there's literally​ a cake in the lounge.

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki But it kind of bothers me that the word "cake" is written in hiragana. It might mean something.

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi You're right!!

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi Waaah~ I really love these sort of things! I'm so excited--! Yuzuki, let's go back at once!

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki Fufu, let's.

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Tsubasa Talkbox

Sumisora Tsubasa Then, I'll bring you back to the mansion immediately.

Photoshoot studio

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi Where is the birthday cake!?

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki Hmm.... I can't seem to find one... There's something on that table!

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi You're right! That's an unusual place to leave... wait. What's this?

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi A kitchen scale, used for cooking.

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi Don't tell me the "cake" was actually a "meter"[1]...?

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki Oh, so you realized, Haru. Look. There's a card under the scale.

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi Huff, what kinda joke is this?

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Tsubasa Talkbox

Sumisora Tsubasa Haruhi-kun, what's written on it?

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi "To Yuzuki and Tsubasa, the next card is inside the King's room".

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi ... Eh? It says I have to wait here 30 minutes!

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi Why only me!? No way! I wanna come too!

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki No. I'm sure that you staying here has a meaning.

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi What kind?

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki In case there's a switch we have to push from both the room and the lounge, for example.

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi A switch...!? That does sound interesting!

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki Okay, when such an instructions come I'll leave it to you then.

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Haruhi Talkbox

Teramitsu Haruhi Leave it to me, Yuzuki!

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki Thank you, Haru... Tsubasa-san, let's go.

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story Teramitsu Haruhi casual story

Tsubasa Talkbox

Sumisora Tsubasa Y-Yes!

Lounge (evening)

Teramitsu Yuduki casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki Huh... I kind of feel bad for leaving Haru alone.

Killer king apartment

Teramitsu Yuduki casual story

Tsubasa Talkbox

Sumisora Tsubasa Haruhi-kun doesn't even think you tricked him.

Killer king apartment

Teramitsu Yuduki casual story

Tsubasa Talkbox

Sumisora Tsubasa But if it goes according to the plan, I'm sure he'll definitely be happy!

Killer king apartment

Teramitsu Yuduki casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki Yes... I'm sure it's like you say.

Killer king apartment

Teramitsu Yuduki casual story

Yuduki Talkbox

Teramitsu Yuduki Okay. I have to prepare everything quickly, so I can pick Haru up.

Killer king apartment
  1. There's an actual word play here: a few lines before it was mentioned that the word "cake" was written in hiragana, which means, like Yuzuki pointed out, that there could have been other meanings to it. In japanese both "cake" and "meter" are pronounced as "keeki", but written differently: ケーキ (cake) and 計器 (meter) and that's where the misunderstanding comes from.
Advertisement